У Національній опереті України відбувся прем’єрний показ опери «Дон Жуан» Вольфганга Амадея Моцарта у постановці режисера Станіслава Іванова. Виставу представили на головній сцені театру за підтримки Посольства Австрійської Республіки в Києві, повідомляє фотокореспондент ZN.UA Василь Артюшенко.
Нова інтерпретація опери «Дон Жуан» зосереджена на взаємодії героя з оточенням. За задумом режисера, центральною є не лише постать Дона Жуана, а й суспільство, яке реагує на його дії або утримується від реакції. У постановці персонаж постає радше як наслідок колективної бездіяльності, ніж як ізольований носій зла.
Образ Дона Жуана став предметом інтерпретацій у філософії та літературі. До нього зверталися, зокрема, Серен К'єркегор та Альбер Камю. У художній літературі цей мотив розробляли Леся Українка у драматичній поемі «Камінний господар» та Леопольд фон Захер-Мазох у повісті «Дон Жуан з Коломиї».
За понад два століття твір отримав численні сценічні прочитання. Український переклад лібрето здійснив Микола Лукаш. У 1989 році Національна оперета України вже ставила цю оперу: режисеркою-постановницею була Ірина Молостова, диригентом-постановником — Олег Рябов.
Нинішню версію підготував Станіслав Іванов — учень генерального директора-художнього керівника театру Богдана Струтинського. У 2025 році режисер став переможцем конкурсу для молодих режисерів і режисерок «Франко-практикум» із виставою «Наш клас» за п’єсою Тадеуша Слободзянека. Раніше він також поставив драматичний етюд «Коцюбинський. З глибини».
Сценічне рішення вистави вибудуване в єдиному просторі, де події розгортаються на тлі святкування із застіллям та розвагами. Візуальну концепцію формують білий, коричневий та відтінки червоного, які використані в декораціях і костюмах. В окремих образах застосовано елементи італійської комедії дель-арте. Світлове оформлення синхронізоване з музичною партитурою та є частиною драматургії.
Генеральний директор-художній керівник театру Богдан Струтинський зазначив:









